2012.gada .novembris
Nr. 9/2 – 2 – – 11/12
Saeimas Prezidijam
Budžeta un finanšu (nodokļu) komisija lūdz pavairot un izdalīt deputātiem komisijas apkopotos priekšlikumus likumprojekta “Grozījumi Uzturlīdzekļu garantiju fonda likumā” (Nr.384/Lp11) izskatīšanai 2.lasījumā.
Pielikumā: Komisijas apkopotie priekšlikumi uz 10 lapām.
Ar cieņu,
komisijas priekšsēdētājs J.Reirs
Budžeta un finanšu (nodokļu) komisija
Likumprojekts (steidzams) otrajam lasījumam
Grozījumi Uzturlīdzekļu garantiju fonda likumā
(Nr.384/Lp11)
| Spēkā esošā redakcija |
Pirmā lasījuma redakcija |
Nr. |
Priekšlikumi (1) |
Ministru kabineta atzinums |
Komisijas atzinums |
Komisijas atbalstītā redakcija (ar valsts valodas speciālistu labojumiem) |
| |
Izdarīt Uzturlīdzekļu garantiju fonda likumā (Latvijas Republikas Saeimas un Ministru Kabineta Ziņotājs, 2004, 14.nr.; 2009, 14.nr.; Latvijas Vēstnesis, 2009, 200.nr.; 2011, 95.nr.; 2012, 6.nr.) šādus grozījumus: |
|
|
|
|
Izdarīt Uzturlīdzekļu garantiju fonda likumā (Latvijas Republikas Saeimas un Ministru Kabineta Ziņotājs, 2004, 14.nr.; 2009, 14.nr.; Latvijas Vēstnesis, 2009, 200.nr.; 2011, 95.nr.; 2012, 6.nr.) šādus grozījumus: |
| 4.pants (1) Fonda administrācija veic šādus uzdevumus: 1) piesaista, uzkrāj un izmaksā Fonda līdzekļus atbilstoši šā likuma 3.panta pirmajā daļā norādītajam mērķim; 2) mērķtiecīgi un efektīvi apsaimnieko Fonda līdzekļus, kā arī nodrošina to izlietojuma kontroli; 3) Ministru kabineta noteiktajā kārtībā reģistrē personas, kurām izmaksāti uzturlīdzekļi no Fonda, un parādniekus. (2) Padomes 2008.gada 18.decembra regulā (EK) Nr. 4/2009 par jurisdikciju, piemērojamiem tiesību aktiem, nolēmumu atzīšanu un izpildi un sadarbību uzturēšanas saistību lietās (turpmāk — Padomes regula Nr. 4/2009) noteiktos centrālās iestādes pienākumus veic Fonda administrācija. Kārtību un apjomu, kādā Fonda administrācija Padomes regulā Nr. 4/2009 noteiktajos gadījumos sniedz personām juridisko palīdzību, īsteno noteiktās tiesības un centrālās iestādes funkcijas, kā arī pilda šajā regulā noteiktos centrālās iestādes uzdevumus, nosaka Ministru kabinets. |
1. Papildināt 4.pantu ar trešo daļu šādā redakcijā: "(3) Hāgas 2007.gada 23.novembra Konvencijā par uzturlīdzekļu bērniem un cita veida ģimenes uzturēšanas līdzekļu pārrobežu piedziņu (turpmāk – Hāgas 2007.gada 23.novembra konvencija) noteiktos centrālās iestādes pienākumus veic Fonda administrācija. Kārtību un apjomu, kādā Fonda administrācija Hāgas 2007.gada 23.novembra konvencijā noteiktajos gadījumos sniedz personām juridisko palīdzību, īsteno noteiktās tiesības un centrālās iestādes funkcijas, kā arī pilda minētajā regulā un konvencijā noteiktos centrālās iestādes uzdevumus, nosaka Ministru kabinets." |
1 |
Budžeta un finanšu (nodokļu) komisija Izslēgt likumprojekta 1.pantā (likuma 4.panta trešā daļa) vārdus „regulā un”. |
|
Atbalstīts |
1. Papildināt 4.pantu ar trešo daļu šādā redakcijā: “(3) Hāgas 2007.gada 23.novembra Konvencijā par uzturlīdzekļu bērniem un cita veida ģimenes uzturēšanas līdzekļu pārrobežu piedziņu (turpmāk — Hāgas 2007.gada 23.novembra konvencija) noteiktos centrālās iestādes pienākumus veic Fonda administrācija. Kārtību un apjomu, kādā Fonda administrācija Hāgas 2007.gada 23.novembra konvencijā noteiktajos gadījumos sniedz personām juridisko palīdzību, īsteno noteiktās tiesības un centrālās iestādes funkcijas, kā arī pilda minētajā konvencijā noteiktos centrālās iestādes uzdevumus, nosaka Ministru kabinets.” |
| 5.pants (1) Fonda administrācijai ir tiesības: 1) saņemt finansējumu no valsts budžeta; 2) saņemt dāvinājumus un ziedojumus; 3) pieprasīt un bez maksas iegūt Fonda mērķa īstenošanai nepieciešamo informāciju no valsts un pašvaldību iestādēm un institūcijām, kā arī privātpersonām; 4) izsniegt ziņas no valsts informācijas sistēmas Uzturlīdzekļu garantiju fonda iesniedzēju un parādnieku reģistra kredītiestādēm, kredītiestāžu filiālēm, kapitālsabiedrībām, kas sniedz kreditēšanas un finanšu līzinga pakalpojumus, apdrošināšanas sabiedrībām un elektronisko sakaru pakalpojumu sniedzējiem par parādnieku, ar kuru tie dibina vai groza līgumsaistības. |
2. 5.pantā: papildināt pirmo daļu ar 5.punktu šādā redakcijā: "5) sadalīt termiņos šā panta otrās daļas 2. un 2.1 punktā paredzētajā gadījumā no iesniedzēja piedzenamās summas samaksu."; |
|
|
|
|
2. 5.pantā: papildināt pirmo daļu ar 5.punktu šādā redakcijā: “5) sadalīt termiņos šā panta otrās daļas 2. un 2.1 punktā paredzētajā gadījumā no iesniedzēja piedzenamās summas samaksu.”; |
| (2) Fonda administrācijai ir pienākums: 4) ja nepieciešams, bez īpaša pilnvarojuma pārstāvēt tiesā un citās valsts un pašvaldību iestādēs personas, kurām saskaņā ar Padomes regulu Nr. 4/2009 ir tiesības uz juridisko palīdzību, tas ir, prasītājus pārrobežu uzturlīdzekļu piedziņas lietās bērnam vai citām personām (saskaņā ar Padomes regulu Nr. 4/2009), prasītājus pārrobežu paternitātes noteikšanas lietās, ja prasība saskaņā ar Padomes regulu Nr. 4/2009 celta vienlaikus ar prasību par uzturlīdzekļu piedziņu bērnam, kā arī pieteikuma iesniedzējus lietās par ārvalsts tiesu nolēmumu par uzturlīdzekļu piedziņu bērnam vai citām personām atzīšanu vai izpildes pasludināšanu Padomes regulā Nr. 4/2009 paredzētajos gadījumos. (Ar grozījumiem, kas izdarīti ar 01.12.2009., 09.06.2011. un 22.12.2011. likumu, kas stājas spēkā 01.04.2012.) |
izteikt otrās daļas 4.punktu šādā redakcijā: "4) ja nepieciešams, bez īpaša pilnvarojuma pārstāvēt tiesā un citās valsts un pašvaldību iestādēs personas, kurām saskaņā ar Padomes regulu Nr.4/2009 ir tiesības uz juridisko palīdzību, tas ir, ārvalsts prasītājus pārrobežu uzturlīdzekļu piedziņas lietās bērnam vai citām personām (saskaņā ar Padomes regulu Nr.4/2009), ārvalsts prasītājus pārrobežu paternitātes noteikšanas lietās, ja prasība saskaņā ar Padomes regulu Nr.4/2009 celta vienlaikus ar prasību par uzturlīdzekļu piedziņu bērnam, kā arī ārvalsts pieteikuma iesniedzējus lietās par ārvalsts tiesu nolēmumu par uzturlīdzekļu piedziņu bērnam vai citām personām atzīšanu vai izpildes pasludināšanu Padomes regulā Nr.4/2009 paredzētajos gadījumos."; |
|
|
|
|
izteikt otrās daļas 4.punktu šādā redakcijā: “4) ja nepieciešams, bez īpaša pilnvarojuma pārstāvēt tiesā un citās valsts un pašvaldību iestādēs personas, kurām saskaņā ar Padomes regulu Nr.4/2009 ir tiesības uz juridisko palīdzību, tas ir, ārvalsts prasītājus pārrobežu uzturlīdzekļu piedziņas lietās bērnam vai citām personām (saskaņā ar Padomes regulu Nr.4/2009), ārvalsts prasītājus pārrobežu paternitātes noteikšanas lietās, ja prasība saskaņā ar Padomes regulu Nr.4/2009 celta vienlaikus ar prasību par uzturlīdzekļu piedziņu bērnam, kā arī ārvalsts pieteikuma iesniedzējus lietās par ārvalsts tiesu nolēmumu par uzturlīdzekļu piedziņu bērnam vai citām personām atzīšanu vai izpildes pasludināšanu Padomes regulā Nr.4/2009 paredzētajos gadījumos.”; |
| |
papildināt otro daļu ar 5.punktu šādā redakcijā: "5) ja nepieciešams, bez īpaša pilnvarojuma pārstāvēt tiesā un citās valsts un pašvaldību iestādēs personas, kurām saskaņā ar Hāgas 2007.gada 23.novembra konvenciju ir tiesības uz juridisko palīdzību, tas ir, ārvalsts prasītājus pārrobežu uzturlīdzekļu piedziņas lietās bērnam vai citām personām (saskaņā ar Hāgas 2007.gada 23.novembra konvenciju), ārvalsts prasītājus pārrobežu paternitātes noteikšanas lietās, ja prasība saskaņā ar Hāgas 2007.gada 23.novembra konvenciju celta vienlaikus ar prasību par uzturlīdzekļu piedziņu bērnam, kā arī ārvalsts pieteikuma iesniedzējus lietās par ārvalsts tiesu nolēmumu par uzturlīdzekļu piedziņu bērnam vai citām personām atzīšanu vai izpildes pasludināšanu Hāgas 2007.gada 23.novembra konvencijā paredzētajos gadījumos." |
|
|
|
|
papildināt otro daļu ar 5.punktu šādā redakcijā: “5) ja nepieciešams, bez īpaša pilnvarojuma pārstāvēt tiesā un citās valsts un pašvaldību iestādēs personas, kurām saskaņā ar Hāgas 2007.gada 23.novembra konvenciju ir tiesības uz juridisko palīdzību, tas ir, ārvalsts prasītājus pārrobežu uzturlīdzekļu piedziņas lietās bērnam vai citām personām (saskaņā ar Hāgas 2007.gada 23.novembra konvenciju), ārvalsts prasītājus pārrobežu paternitātes noteikšanas lietās, ja prasība saskaņā ar Hāgas 2007.gada 23.novembra konvenciju celta vienlaikus ar prasību par uzturlīdzekļu piedziņu bērnam, kā arī ārvalsts pieteikuma iesniedzējus lietās par ārvalsts tiesu nolēmumu par uzturlīdzekļu piedziņu bērnam vai citām personām atzīšanu vai izpildes pasludināšanu Hāgas 2007.gada 23.novembra konvencijā paredzētajos gadījumos.” |
| 7.pants (2) Fonda administrācijas direktors: 5) pieņem lēmumus par uzturlīdzekļu izmaksāšanu, par atteikumu izmaksāt uzturlīdzekļus un par izmaksas izbeigšanu, pieņem lēmumu un izdod izpildrīkojumu par nepamatoti no Fonda izmaksāto līdzekļu piedziņu no iesniedzēja šā likuma 5.panta otrās daļas 2. un 2.1 punktā paredzētajā gadījumā, kā arī citus normatīvajos aktos noteiktos lēmumus un izpildrīkojumus; |
3. Papildināt 7.panta otrās daļas 5.punktu pēc vārda "gadījumā" ar vārdiem "pieņem lēmumu par šā likuma 5.panta otrās daļas 2. un 2.1 punktā paredzētajā gadījumā no iesniedzēja Fondam piedzenamās summas samaksas sadalīšanu". |
|
|
|
|
3. Papildināt 7.panta otrās daļas 5.punktu pēc vārda “gadījumā” ar vārdiem un skaitļiem “pieņem lēmumu par to, ka šā likuma 5.panta otrās daļas 2. un 2.1 punktā paredzētajā gadījumā no iesniedzēja Fondam piedzenamās summas samaksa tiek sadalīta”. |
| 11.1 pants (1) Ja ir konstatēts kāds no šā likuma 5.panta otrās daļas 2. un 2.1 punktā minētajiem gadījumiem, Fonda administrācija pieņem lēmumu par izmaksāto uzturlīdzekļu un likumisko procentu par nepamatoti izmaksātajām uzturlīdzekļu summām piedziņu un paziņo to iesniedzējam. (2) Iesniedzējam ir pienākums šā panta pirmajā daļā minēto lēmumu izpildīt 30 dienu laikā no lēmuma saņemšanas dienas. |
4. 11.1 pantā: papildināt pantu ar 2.1 un 2.2 daļu šādā redakcijā: "(21) Ja ir pamatots iemesls, iesniedzējs var 10 dienu laikā no šā panta pirmajā daļā minētā lēmuma saņemšanas dienas lūgt Fonda administrācijai nepamatoti izmaksāto uzturlīdzekļu un par tiem aprēķināto likumisko procentu summas samaksu sadalīt termiņos, iesniedzot attiecīgu iesniegumu. (22) Fonda administrācija septiņu dienu laikā no šā panta 2.1 daļā minētā iesnieguma saņemšanas dienas izskata to un pieņem lēmumu par samaksas sadalīšanu termiņos vai atteikumu samaksu sadalīt termiņos. Pieņemot lēmumu par samaksas sadalīšanu termiņos, samaksas termiņš nosakāms ne ilgāks par gadu. Ja Fonda administrācija pieņem lēmumu par atteikumu samaksu sadalīt termiņos, iesniedzējam 10 dienu laikā no šā lēmuma saņemšanas dienas jāizpilda šā panta pirmajā daļā minētais lēmums. Ja šajā daļā noteiktais lēmuma izpildes termiņš iestājas agrāk nekā saskaņā ar šā panta otro daļu noteiktais termiņš, ievēro garāko termiņu."; |
|
|
|
|
4. 11.1 pantā: papildināt pantu ar 2.1 un 2.2 daļu šādā redakcijā: “(21) Ja ir pamatots iemesls, iesniedzējs var 10 dienu laikā no šā panta pirmajā daļā minētā lēmuma saņemšanas dienas lūgt Fonda administrāciju nepamatoti izmaksāto uzturlīdzekļu un par tiem aprēķināto likumisko procentu summas samaksu sadalīt termiņos, iesniedzot attiecīgu iesniegumu. (22) Fonda administrācija septiņu dienu laikā no šā panta 2.1 daļā minētā iesnieguma saņemšanas dienas izskata to un pieņem lēmumu par samaksas sadalīšanu termiņos vai atteikumu samaksu sadalīt termiņos. Pieņemot lēmumu par samaksas sadalīšanu termiņos, samaksas termiņš nosakāms ne ilgāks par gadu. Ja Fonda administrācija pieņem lēmumu par atteikumu samaksu sadalīt termiņos, iesniedzējam 10 dienu laikā no šā lēmuma saņemšanas dienas jāizpilda šā panta pirmajā daļā minētais lēmums. Ja šajā daļā noteiktais lēmuma izpildes termiņš iestājas agrāk nekā saskaņā ar šā panta otro daļu noteiktais termiņš, ievēro garāko termiņu.”; |
| (3) Ja iesniedzējs neizpilda šā panta pirmajā daļā minēto lēmumu noteiktajā termiņā, Fonda administrācija sagatavo brīdinājumu par lēmuma piespiedu izpildi un paziņo to iesniedzējam. |
izteikt trešo daļu šādā redakcijā: "(3) Fonda administrācija sagatavo brīdinājumu par šā panta pirmajā daļā minētā lēmuma piespiedu izpildi un paziņo to iesniedzējam, ja: 1) iesniedzējs neizpilda šā panta pirmajā daļā minēto lēmumu 30 dienu laikā no tā saņemšanas dienas; 2) iesniedzējs ir saņēmis lēmumu par atteikumu samaksu sadalīt termiņos un šā panta 2.2 daļā norādītajā termiņā neizpilda šā panta pirmajā daļā minēto lēmumu; 3) iesniedzējs nokavējis vismaz vienu no šā panta 2.1 daļā minētajā lēmumā par samaksas sadalīšanu termiņos norādītajiem termiņiem." |
|
|
|
|
izteikt trešo daļu šādā redakcijā: “(3) Fonda administrācija sagatavo brīdinājumu par šā panta pirmajā daļā minētā lēmuma piespiedu izpildi un paziņo to iesniedzējam, ja iesniedzējs: 1) neizpilda šā panta pirmajā daļā minēto lēmumu 30 dienu laikā no tā saņemšanas dienas; 2) ir saņēmis lēmumu par atteikumu samaksu sadalīt termiņos un šā panta 2.2 daļā norādītajā termiņā neizpilda šā panta pirmajā daļā minēto lēmumu; 3) nokavējis vismaz vienu no šā panta 2.1 daļā minētajā lēmumā par samaksas sadalīšanu termiņos norādītajiem termiņiem.” |
|
|
5. Papildināt pārejas noteikumus ar 7. un 8.punktu šādā redakcijā: "7. Laika periodā no 2013.gada 1.janvāra līdz 2016.gada 31.decembrim uzturlīdzekļus no Fonda līdzekļiem uzsāktajās uzturlīdzekļu izmaksas lietās un lietās, kas uzsāktas pēc 2013.gada 1.janvāra, atbilstoši šā likuma 8.panta otrajai daļai izmaksā šādā apmērā: 1) no 2013.gada 1.janvāra līdz 31.decembrim par katru bērnu no viņa piedzimšanas līdz septiņu gadu vecuma sasniegšanai 35 latus un par katru bērnu no septiņu gadu vecuma sasniegšanas līdz 18 gadu vecuma sasniegšanai 40 latu, bet ne vairāk par tiesas nolēmumā noteikto, kā arī nepārsniedzot apmēru, ko noteicis Ministru kabinets atbilstoši Civillikuma 179.panta piektajai daļai; 2) no 2014.gada 1.janvāra līdz 31.decembrim par katru bērnu no viņa piedzimšanas līdz septiņu gadu vecuma sasniegšanai 40 latu un par katru bērnu no septiņu gadu vecuma sasniegšanas līdz 18 gadu vecuma sasniegšanai 45 latus, bet ne vairāk par tiesas nolēmumā noteikto, kā arī nepārsniedzot apmēru, ko noteicis Ministru kabinets atbilstoši Civillikuma 179.panta piektajai daļai; 3) no 2015.gada 1.janvāra līdz 31.decembrim par katru bērnu no viņa piedzimšanas līdz septiņu gadu vecuma sasniegšanai 45 latus un par katru bērnu no septiņu gadu vecuma sasniegšanas līdz 18 gadu vecuma sasniegšanai 50 latu, bet ne vairāk par tiesas nolēmumā noteikto, kā arī nepārsniedzot apmēru, ko noteicis Ministru kabinets atbilstoši Civillikuma 179.panta piektajai daļai; 4) no 2016.gada 1.janvāra līdz 31.decembrim par katru bērnu no viņa piedzimšanas līdz septiņu gadu vecuma sasniegšanai 50 latu un par katru bērnu no septiņu gadu vecuma sasniegšanas līdz 18 gadu vecuma sasniegšanai 55 latus, bet ne vairāk par tiesas nolēmumā noteikto, kā arī nepārsniedzot apmēru, ko noteicis Ministru kabinets atbilstoši Civillikuma 179.panta piektajai daļai. 8. Šā likuma 4.panta trešā daļa un 5.panta otrās daļas 5.punkts stājas spēkā vienlaikus ar Hāgas 2007.gada 23.novembra konvencijas spēkā stāšanos Eiropas Savienībā." |
|
|
|
|
5. Papildināt pārejas noteikumus ar 7. un 8.punktu šādā redakcijā: “7. Laikā no 2013.gada 1.janvāra līdz 2016.gada 31.decembrim uzturlīdzekļus no Fonda līdzekļiem uzsāktajās uzturlīdzekļu izmaksas lietās un lietās, kas uzsāktas pēc 2013.gada 1.janvāra, atbilstoši šā likuma 8.panta otrajai daļai izmaksā šādā apmērā: 1) no 2013.gada 1.janvāra līdz 31.decembrim par katru bērnu no viņa piedzimšanas līdz septiņu gadu vecuma sasniegšanai — 35 latus un par katru bērnu no septiņu gadu vecuma sasniegšanas līdz 18 gadu vecuma sasniegšanai — 40 latu, bet ne vairāk par tiesas nolēmumā noteikto, kā arī nepārsniedzot apmēru, ko noteicis Ministru kabinets atbilstoši Civillikuma 179.panta piektajai daļai; 2) no 2014.gada 1.janvāra līdz 31.decembrim par katru bērnu no viņa piedzimšanas līdz septiņu gadu vecuma sasniegšanai — 40 latu un par katru bērnu no septiņu gadu vecuma sasniegšanas līdz 18 gadu vecuma sasniegšanai — 45 latus, bet ne vairāk par tiesas nolēmumā noteikto, kā arī nepārsniedzot apmēru, ko noteicis Ministru kabinets atbilstoši Civillikuma 179.panta piektajai daļai; 3) no 2015.gada 1.janvāra līdz 31.decembrim par katru bērnu no viņa piedzimšanas līdz septiņu gadu vecuma sasniegšanai — 45 latus un par katru bērnu no septiņu gadu vecuma sasniegšanas līdz 18 gadu vecuma sasniegšanai — 50 latu, bet ne vairāk par tiesas nolēmumā noteikto, kā arī nepārsniedzot apmēru, ko noteicis Ministru kabinets atbilstoši Civillikuma 179.panta piektajai daļai; 4) no 2016.gada 1.janvāra līdz 31.decembrim par katru bērnu no viņa piedzimšanas līdz septiņu gadu vecuma sasniegšanai — 50 latu un par katru bērnu no septiņu gadu vecuma sasniegšanas līdz 18 gadu vecuma sasniegšanai — 55 latus, bet ne vairāk par tiesas nolēmumā noteikto, kā arī nepārsniedzot apmēru, ko noteicis Ministru kabinets atbilstoši Civillikuma 179.panta piektajai daļai. 8. Šā likuma 4.panta trešā daļa un 5.panta otrās daļas 5.punkts stājas spēkā vienlaikus ar Hāgas 2007.gada 23.novembra konvencijas spēkā stāšanos Eiropas Savienībā.” |
| |
Likums stājas spēkā 2013.gada 1.janvārī. |
|
|
|
|
Likums stājas spēkā 2013.gada 1.janvārī. |


Oriģinālais dokumenta saturs
Oriģinālais dokumenta saturs